عمل قسري في الصينية
- 强迫劳动
- عمل 事业; 任务; 企业; 体验; 作为 ...
- حمل قسري 强迫怀孕
- معامل العمل العدائي/التخلي القسري 敌对行动/ 放弃因数
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- ٣- لا يطلب من أي فرد أداء عمل قسري أو جبري.
不得要求任何人从事强迫或强制劳动。 - وكذلك يُحظر استرقاق الأفراد أو استعبادهم أو إجبارهم على أداء عمل قسري غير مرخص به قانوناً.
法律还禁止奴役,禁止要求他人从事未经法律许可的强迫劳动。 - 122-66- الإنهاء الفوري لممارسة تمديد الخدمة العسكرية إلى أجل غير مسمى، وهو نظام يرقى إلى عمل قسري (كندا)؛
66. 立即结束无限期延长兵役期的做法----这种等同于强迫劳动的制度(加拿大); - وكوبا تعارض وستظل تعارض بحزم أي عمل قسري لا يتفق مع أحكام الميثاق لأن مثل هذا العمل لا يمكن تبريره بأي حال من الأحوال.
古巴现在和将来都坚决反对任何不符合《宪章》规定的强制行动,因为此种行动毫无任何道理可言。 - وسجّل مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي حالات عمل قسري متفرقة تورّطت فيها قوة الدفاع الوطني أو الشرطة الوطنية البوروندية واستهدفت السكان المحليين والمحتجزين(124).
联布综合办记载的零星案例有国防部或国家警察强迫劳动的情况,针对的人群分别是地方老百姓和囚犯。